lxdx.net
当前位置:首页 >> 请问 小精灵 翻译 >>

请问 小精灵 翻译

在英语童话故事中“sprite”和“Elf”-小精灵用的最多了,算是正式的统称:)~~ 精灵一词也可以是pixy\pixie\sprite等的译名。这一类生物多出现在各民族的民间传说之中,多半都是些没有恶意的淘气,如:《小精灵的一生》(Sprite Life) Fairy和Elf两个...

fairy是长着透明翅膀有魔法棒的小仙女精灵 pixie是那个调皮捣蛋的精灵 elf是专门和圣诞老人一起的小个子的精灵

Pocket Monster

神奇宝贝那么多翻译名是因为是不同地区命名的 香港翻译叫做:宠物小精灵 台湾翻译叫做:神奇宝贝 大陆翻译叫做:精灵宝可梦 口袋妖怪则是大家根据英文pocket monster直译的。

pixie小精灵,小仙子的意思

同样BS神奇宝贝翻译的支持一个。。。顶口袋妖怪和宠物小精灵

是那个“目标是神奇宝贝大师”吗 坡尅漠给都打在 哦与你那里个都骂噶哦已有来噶 一次马刺给吃那通库他持有耐噶 那嘎那嘎那嘎那嘎他喊投给头 辣子给都打在 破壳模拟 给头噶 耶咦耶咦耶咦耶咦耶咦耶咦也~~~~ 马萨同阿拉乙 赛毒辣拜拜 红挖空次都 他...

稍微大一点的字幕组都还可以,比如说梦幻恋樱、枫叶、XYZ

日文和英文是同步上架的,中国大陆是汉化后再上架滴

网友您好我的百度云上有您想要的资源如果有需要可以上百度云加好友进行分享加好友后给我发所需资源信息帐号原野星尘

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.lxdx.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com